Yoshiwara Courtesans: A New Mirror Comparing the Calligraphy of Beauties (Yoshiwara keisei: Shin bijin awase jihitsu kagami)吉原傾城」新美人合自筆鏡

Kitao Masanobu (Santō Kyōden) 北尾政演 (山東京伝) Japanese

Not on view

Courtesans were alluring not only for their great beauty but also for their artistic and social accomplishments. To be received into their company took aplomb as well as discreet but lavish expenditure. This book chronicles some of the leading women of the day, pairing their portraits with reproductions of each woman's calligraphy. Hinazuru, on the right, has selected a poem by the tenth-century poet Fujiwara Sanesada for her presentation:

I turn to look for the summer warbler singing
but there is nothing but the moon left at dawn.

Her colleague, Chozan, uses a classic anonymous poem from the ninth-century Imperial Kokinshu Anthology:

The flying geese leave the spring mists behind without
a glance—perhaps they are simply used to living in a village
without flowers.

Yoshiwara Courtesans: A New Mirror Comparing the Calligraphy of Beauties (Yoshiwara keisei: Shin bijin awase jihitsu kagami)吉原傾城」新美人合自筆鏡, Kitao Masanobu (Santō Kyōden) 北尾政演 (山東京伝) (Japanese, 1761–1816), Polychrome woodblock printed book; ink and color on paper, Japan

Due to rights restrictions, this image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.

Open Access

As part of the Met's Open Access policy, you can freely copy, modify and distribute this image, even for commercial purposes.

API

Public domain data for this object can also be accessed using the Met's Open Access API.