家事や仕事に追われる毎日。暇なときは暇なのに、忙しくなり始めると途端に予定が重なるなんて不思議なこともあります。
しかし、忙しくしていたらキリがありません。自分の時間をもってリラックスすることが心身ともに大切で、健康・美容・心に良い影響を与えます。

ところで皆さんはリラックスするとき、どんなことをしていますか?ヨガや入浴などリラックスするために何かをする、逆に何もしないことがリラックスにつながることもあります。

この記事ではリラックスの英語表現を紹介します。様々なリラックスに関連する英語のフレーズ解説をリラックスモードで始めますのでぜひお付き合いくださいね。

「Relax」と「Chill」

筆者はイギリスに住んで16年になりますが、人がかなりリラックスしていると感じることがよくあります。週末にはランチを持って公園で1日過ごしたり、家でガーデニングをしたり、話題のスポットに行かずゆったり過ごすということが多くあります。夏は夜10時まで明るく、家族や友人と食べて飲んでひたすらお喋りするという感覚が大好きで、オンとオフがうまく切り替わっていると感じます。こういった文化が本帰国できない理由の一つになっているかもと思うくらいです。

そんなイギリス生活の日常会話でrelaxやchillという言葉をよく聞きますが、両方ともリラックスという意味をもつ英単語です。

まずは、それぞれの単語を説明しましょう。

relaxはそのままカタカナでもリラックスとして使われ、日本人の私たちに馴染みのある言葉です。自動詞として「リラックスする・くつろぐ」、他動詞として「くつろがせる・緩める」といった意味をもっています。
リラックスすると言いたいときのもっとも代表的な単語になります。

Aさん
I just wanted to stay home and relax yesterday after an important exam.
訳)昨日は大切な試験が終わって、家でくつろぎたかったんだよ。

試験勉強をしたり、試験中の緊張感はエネルギーがいるものです。そんな後はリラックスするに限りますね。

一方で、chillです。この単語をご存知ですか?
日本語でチルド食品と言えば、味や品質を保つために冷やして保存すべき食品を指しますね。chillは名詞で「冷たさ・よそよそしさ」、動詞で「冷える・冷ます・冷やす」に加え、形容詞で「ひんやりする」の他に「くつろいだ・落ち着いた」の意味があります。この「くつろいだ・落ち着いた」がリラックスするに使われているのです。カッカした頭を冷ます→熱気が冷める→落ち着く→リラックスというイメージで捉えるとよいでしょう。

最近の日本語で「チルする」「チルってる」という言葉があり、インスタやTwitterで使われています。くつろぐ・まったりする・落ち着くという意味で使われているので、英語が語源の表現と言えます。
ちなみにchillyという形容詞は「肌寒い」の意味をもち、It’s chilly.(肌寒いね)という表現を覚えておくとスモールトークに便利ですね。

Aさん
We want to chill at her house this weekend by watching Netflix.
訳)今週末は彼女の家でネットフリックスを観ながらまったりしたいね。

毎週出かけるのも刺激がありますが、たまには予定を決めずにリラックスするのも楽しいですよね。

さて、ここでrelaxとchillをどう使い分けたらよいのか気になりませんか?

relaxは、緊張の対義語で、体や心が張りつめた状態ではないことを表す時に使います。上の例文で言えば、試験の緊張感から開放されている状態です。
chillは、心身ともにリラックスした状態を表す時に使います。特に目的を持たないで気楽に時間を過ごすというニュアンスを含みます。上の例文ではネットフリックスを観ながらゆったりリラックスするということでrelaxではなくchillが使われているのです。

ぜひ、この機会にリラックスの代表的表現relaxとchillを確実に使い分けできるようにしていきましょう。

「まったりする」

「まったりする」

まったりするとは、ゆったりしている・落ち着いた気分であるさまを言います。まったりタイムと言えば家でのんびりゆったり過ごしている様子をイメージします。
chill以外で、そんなときに使いたい表現を2つ紹介しましょう。

Lazy

Lazyというと、だらけているという悪い意味を考える人が多いのではないでしょうか?ところが、良い意味での「のんびりした・リラックスした」もあるのです。まったり何もしないで過ごすというニュアンスです。

Aさん
She is just lazy before she starts preparing for dinner.
訳)晩ご飯の支度を始める前で、彼女はまったりしているよ。

Comfort

もともと「心地よい・快適な」という意味のcomfort。心や体が心地よい、ストレスがないことからリラックスしてまったりしているときに使える表現になります。

Aさん
We love staying home for comfort.
訳)私たち、まったりするのに家で過ごすの大好きなんです。

「今日はゴロゴロします!」

「今日はゴロゴロします!」

もうゴロゴロすることに決めちゃおう!という気持ちになることってありますね。

着替えもしないでパジャマのまま、食事も出来合いのもので済ましちゃう、普段忙しい私たちはこんな日があってもバチが当たらないでしょう。

Oversleep

Oversleepは寝過ごすという意味の動詞です。目覚まし時計をかけずに起きたいときに起きていいんだと思うだけでリラックス効果バツグンですね。

Aさん
I decided to oversleep tomorrow morning, so I’m quite happy!
訳)明朝は朝寝坊すると決めた、超ハッピー!

Take a nap

朝寝坊をしたらお昼寝はいかがですか?30分でもグッと寝るとかなりスッキリします。

Aさん
I was taking a nap when you called me.
訳)電話をもらったとき、昼寝真っ最中だったよ。

今日は気楽に過ごす気分!

今日は気楽に過ごす気分!

リラックスすると気分がポジティブになります。細かいことはあまり気にせず、気楽に過ごすと意識するだけで心がリラックスします。
家事は放棄、自分の好きなことや気の合う友達と出かけるなどしてリフレッシュ&リラックスの日を確保しましょう。

Chill out

Chillについては解説しましたが、ここではchill outになります。chill outにはリラックスするという以外に「遊びに行く」という意味も含まれています。Go out(出かける)に比べ、気楽に楽しむために外出するというニュアンスがあるイメージです。

Aさん
Shall we chill out tonight? I found a new Spanish restaurant, so you don’t need to cook and it seems there is a flamenco live show.
訳)今晩、遊びに行かない?新しいスペイン料理店を見つけたの。お料理しなくて済むし、フラメンコのライブもあるみたいよ。

「リラックスして!」と相手に伝える

ストレスを抱えている家族や友達に「リラックスしたらどうかな」と伝えたいことがあります。そんなときのフレーズを紹介しましょう。

Just relax!(リラックスして!)
Put your feet up.(リラックスしてね。)
Take it easy.(無理しないで。)
It’s not a big deal.(たいしたことないって。)
Calm down.(気持ちを落ち着けて。)
Don’t stress out.(ストレス溜めないでね。)

周りにこのような声がけをされることで、癒されることってありますよね。ぜひ、覚えて使えるようにしましょう。

“relaxed”、ネイティブはこう使う

“relaxed”、ネイティブはこう使う

I’m relaxed.とrelaxを過去形で使うケースがあります。この英文の訳は「私はリラックスしているよ」とすでにリラックスしている状態を表します。夜にメッセージなどで友達に連絡をとるとき、Hope you’re relaxed.で始めるなど、よく使われるフレーズです。

ところで、このrelaxedをネイティブが他の使い方をしていますので最後に紹介しましょう。

人の個性を表すrelaxedの使い方

Aさん
You’re a calm and relaxed person.
訳)あなたって穏やかな性格だよね。

「穏やかな・静かな」という意味のcalmとrelaxedをダブルづかいで穏やかなキャラクターを表します。

心配する必要がないというときの使い方

Aさん
I’m completely relaxed about the exam result.
訳)試験結果について、まったく心配していないんだ。

まったく心配していない=リラックスしているというニュアンスです。I’m not worried…に置き換えられると考えるとわかりやすいでしょう。

まとめ

relaxとchillを中心に、まったり過ごしたりパジャマデーを作ってリラックス、または相手にリラックスして欲しいときに使える英語表現を紹介しました。

忙しい毎日、予定を入れないでのんびりリラックスしようかなと考えることも大切ですね、Please just relax!