Editors’ Thoughts on Documentaries

The growth of modern streaming platforms and alternative media has ushered in a golden age for documentary films, series, and short-form projects. Editors working on scripted versus unscripted projects find similarities, but also major differences between these two film genres.

I surveyed a small, diverse cross-section of documentary film editors for their thoughts on the genre. These editors cover a range of experience working with award-winning directors. This editors’ roundtable includes Steven Hathaway (The Pigeon Tunnel, American Dharma), Neil Meiklejohn (Wild Wild Country, Biggie: I Got a Story to Tell), Walter Murch (Coup 53, Particle Fever), Kayla Sklar (Rams, Rise Again: Tulsa and the Red Summer), and Will Znidaric (Five Camera Back, Freedom on Fire: Ukraine’s Fight for Freedom).

What is the difference between editing a documentary film or series and dramatic/fictional films?

Walter Murch: The real question: Is there a script before the start of production? If there is a script, it doesn’t matter if it is fiction or doc, the editor’s job is fairly clear: to interpret the script in cinematic terms given the material. If unscripted, then the editor’s job is different: to help build/discover the storyline and structure.

In unscripted, there is an abundance of events, but a paucity of interpretation. In scripted films it is the opposite: an abundance of interpretation, but a paucity of events. What do I mean by that?

In a scripted film, the editor may have 44 different readings of one line of dialogue. Four printed takes from eleven different camera angles and lenses. The decision becomes: which line reading and camera angle is best for this moment in the film. As for the events: there are only the events (the scenes) that are in the script. This choice is restricted relative to the profusion of interpretation of line readings.

In an unscripted film, the editor has only one line reading and one camera angle for each moment in the film. But, there will be many events (potential scenes) shot for the film, which may or may not be included in the final structure. It is the editor’s job to help decide which are the best scenes and in what order to put them, and then to make the best use of and framing for each single moment. Particle Fever and Coup 53 were both unscripted documentaries, and had, respectively, 400 and 530 hours of material to choose from.

You can compare scripted and unscripted to two types of science: Copernican and Darwinian. Copernicus had an idea (a sun-centered universe) and mined existing data to prove it. He did not make more than a few token astronomical observations himself. He had a pre-conceived idea to begin with and put that idea to the test. This is like having a script (a pre-conceived idea) and then putting it to the test of actually shooting it. Will the thing hang together? Will the weather co-operate? Will the actors deliver the goods? Etc. Etc.

Darwin on the other hand spent five years on an around-the-world voyage of discovery, making observations and collecting specimens, and then returned to home base and sifted through his “dailies” (so to speak) to find the underlying and animating story (evolution through natural selection). The idea emerged out of the evidence. This is like an unscripted documentary, where you shoot a lot of material and hope that a story will emerge from a careful selection of everything you have gathered.

Will Znidaric: When you start the process of editing a documentary, there is no pre-written script. It’s much more free form, and the job of a doc editor is one of discovery. The process is unique, a wholly different type of editing. Whether it is a cinéma vérité style of production, or one that leans on interview, or archive, or some combination of the above – you are going through all of it with an open mind. You are pulling material that not only helps to achieve the pre-stated concept or thesis, but also material that expands upon, and in some cases, even changes the thesis along the way. In that sense, the thing you are working to help create is almost alive. It breathes and evolves and grows and begins to even communicate with you on its own frequency more and more as you get closer and closer to it.

Kayla Sklar: Based on my experience (and this is definitely a generalization), a narrative editor shapes how the story is told, but a doc editor shapes what story is told. Most documentaries aren’t scripted, unless you’re working on something like a Ken Burns/PBS biography project. The director may have a thesis, but what story is the footage actually telling? It’s the doc editor’s job to help figure that out and to problem-solve when those don’t align.

Neil Meiklejohn: In documentary films and series, the editor is constantly writing and rewriting “the script” of the film. Most documentaries usually don’t have a clear story, so you are constantly trying to sort out what the best story is from the material you have. The words people say tend to be the driving force of that narrative. Careful arrangement of these sound bites gives you the strongest story. So, as an editor you’re essentially coming up with what the story is, along with the visuals being seen and sounds being heard to establish the tone of the film as a whole and throughout individual scenes.

Narrative is fun, because the script is written for you and most of the storytelling is sorted out in pre-production. You can really just focus on the tone of the piece sonically and visually.  In documentaries, especially “talking head” docs, the writing is not done until post-production.  Each day in the edit is different for an editor. Sometimes you are more creative with sound design or working on the visuals and some days are hard in terms of building out the film and “writing” new scenes. There are many moments where you think the story can take different directions and sometimes you have to try a few different options.

Many times on a documentary I suffer from “writer’s block,” where I need to jump into a new scene or rework an old one to push on. So, docs require a lot of “research and development.” In narrative, you may scrap a scene or two from the finished film, but for the most part you will see most of the script in the final film. In documentaries, you will spend weeks on scenes and multiple chunks of the film that will never see the light of day. Therefore, documentaries can take significantly more time, because of this trial-and-error period.

Even after the first rough assembly of, say, a true crime doc, you may realize that you need to work much more on the intrigue and mystery of an investigation, or clarification of things that are too vague. You are constantly adjusting how much and how little information (words or sound bites) the audience receives.

Different types of documentaries require different “writing tools.” For example, I have worked on a few documentaries that were very comedic. Even if your “talking head” subject is very funny, as an editor you spend a lot of time working on the timing and the wording of a gag or joke. In documentaries, it is significantly more difficult to edit something funny than in a narrative piece. In narrative, the writer, the script, and the actor have sorted it out for you before the camera even rolls.

On many bio-documentaries, peoples’ lives are not necessarily lived in a three act structure. Many times you have to sort out how to create a script of this person’s life or a moment in time that will be entertaining and understandable to an audience. It is no easy task. However. this is also what makes documentary editing fun. You really have an opportunity to tell a story how you as the editor see it and have the freedom to try lots of different things. The world is your oyster.

Steven Hathaway: The idea is the same: how to craft the best narrative out of the source material. For me a documentary starts with an interview. That interview is cut down to an essential state. You leave what is needed to tell the story. And maybe a few punctuating details. The same can be said for a scripted scene. You want to enter late and leave early. Build suspense and mystery, but also leave enough to follow the story. It is the basic editorial question: when is enough not too much?

In drama, there is more coverage, but less overall material. It is more about finding the right takes. In documentary, one is usually cutting a 90 minute movie from maybe 100 hours of footage. So it less about the best version and more about cutting it down while keeping the best moments.

Many documentary editors view what they do as a form of writing. Should they be credited as co-writers?

Walter Murch: If the doc is an unscripted one, then they should be credited as co-authors of the film. I think the editor should request that credit. This is what I did on Coup 53, and was granted that co-writing credit. I did not request that for Particle Fever, but perhaps I should have. I did proportionately the same amount of “writing” on Particle Fever as I did on Coup 53. In the end, no one received a writing credit for Particle Fever.

Will Znidaric: I used to believe very strongly that a doc editor should also be credited as a writer; but now I take a more nuanced perspective. The art of documentary editing is truly its own art form – very much like writing in so many ways. But, it’s also akin to sculpture, design, architecture, and even music composition. As anyone in the editing community knows – doc or narrative – what we do is considered an “invisible art,” which makes it challenging for people to appreciate its own unique subtleties.

Yet, if a young doc editor asks me for points of inspiration to better hone their craft, I point to the same types of material that any screenwriter would go to: “The Power Of Myth” series about Joseph Campbell, books about storytelling, books about screenwriting. Ultimately, the material you are sculpting as a doc editor is all in service of telling a compelling and engaging story.

Kayla Sklar: If no one else (director, story producer, etc) is getting credit for writing on a doc, then I don’t think it’s a necessary additional line. It’s within the scope of our duties. But I do think doc editing is definitely a form of writing. If someone can get a writing credit for punching up a script (as they should), then that’s similar to what a doc editor does to shape the director’s vision. A co-writing credit would be fair if there are other people on the doc getting a writing credit already.

Neil Meiklejohn: Most documentaries I have worked on have not had a writer, although a few have. Usually the writer credit is given to someone that is either writing the voice-over or sitting in with the editor and honing the story. I think each film or series should be taken on a case-by-case basis, as there are different ways of creating a documentary. But, I do believe if a writer credit is given to someone, filmmakers should also not ignore the contributions of the editor.

Steven Hathaway: I do not think of what I do in Avid as writing. I think it is closer to Tetris. If editors are writing the voice-over for a documentary and not getting credited, that is crazy. But I think story structure is part of the editor’s role whether it is scripted or documentary.

How have modern media platforms (Netflix, Apple TV+, Amazon Prime, YouTube, etc) impacted documentary films and series?

Walter Murch: As Chairman Mao said when asked about the impact of the French Revolution: “It is too soon to tell.”

Will Znidaric: On the whole, the growth of streaming services and platforms has fueled a complete boom time for the doc medium. It would not be hyperbole to say the last decade has been nothing short of transformative, as far as the doc medium is concerned.

There are many factors that come into play, including the accessibility and quality of production and post production equipment. But, also because there are now more entities that are hungry for doc projects. That means more documentaries get funding and find distribution than would have been imagined even 20 years ago. With that, naturally comes a wider spectrum of material that gets made – from more commercially viable, higher budget projects – to smaller, more idiosyncratic films/series. Ideally, there is room for an ecosystem that flourishes with a diversity of artistic voices. I am optimistic that can only grow in the future.

Neil Meiklejohn: For the most part, modern media has been wonderful for documentaries.  Docs are no longer this boring genre of film. I think now we are seeing some of the most entertaining documentaries ever. People talk about docs around the water cooler. Documentary films and series are actually cool and popular, which is great, because there are so many great projects to work on as an editor.

On the other hand, I do think their popularity has also impacted streamers and studios, because now there is a sense of urgency to get the doc films out the door and into people’s homes. The schedules are now crazy fast. In the past, filmmakers would spend years making a documentary. These days films are supposed to be produced in months. These expedited schedules can hurt the creative and not allow you to make the best film possible.

Steven Hathaway: For me, it’s been very good. They enable me to be a part of telling more stories and reaching wider audiences.

Kayla Sklar: I think that there’s never been a better time to work in docs! So many doc series have entered the zeitgeist in the past ten years and especially since the early days of covid-19. Who would have thought that a series about a wild cat rescuer or cult leader would be weekly appointment television? And yes, maybe those aren’t as “serious” as the doc genre usually tries to be. But, I think it’s good for everyone when the mainstream public is open to the idea of non-fiction programming as a worthwhile way to spend an evening.

This roundtable discussion was originally published by postPerspective.

©2024 Oliver Peters

NLE Tips – Timecode Banner

Every editor has to contend with client changes. The process has become more challenging over the years with fewer clients attending edit sessions in person. This is especially difficult in long-form projects where you often end up rearranging sections to change the flow of the narrative. 

Modern tools make it easier than ever to generate time-stamped transcripts directly from the audio itself. The client can then create “paper cuts” from these transcripts for the editor to follow. Online virtual editing tools exist to edit and export such revisions in an NLE-friendly format. Unfortunately clients prefer to work with tools they know, so often Word becomes the tool of choice instead of a virtual editor. This poses some editing challenges.

The following is an all-too-familiar scenario. You are editing down an hourlong conversation that was recorded as a linear discussion. You’ve edited the first pass (version 1) and created an AI-based, speech-to-text transcript from the dialogue track. This includes timecode stamps and speaker identification for the client. (Premiere Pro is an excellent tool to use.)

The client sends back a paper cut in the form of a Word document with recommended trims, sections to delete, and rearranged paragraphs that change the flow of the conversation. The printed time stamps stay associated with each paragraph, which enables you to find the source clips within the version 1 timeline. However, as you move paragraphs around and cut sections, these time stamps are no longer a valid reference. The sequence times have now changed with your edits.

The solution is simple. First, create a movie file with running timecode on black. The timecode format and start time should match that of the sequence. You may want to create several of these assets at different frame rates and store them for future use. For instance, a lot of my sequences are cut at 23.98fps with a starting timecode of 00:00:00:00. I created a ProRes Proxy “timecode banner” file that’s over an hour long, which is stored in a folder along with other useful assets, like countdowns, tone, color bars, etc.

Once you receive the client’s Word document, dupe the version 1 sequence to create a version 2 sequence. Import the timecode banner file into the project and drop it onto the topmost track of version 2. Crop the asset so you only see timecode over the rest of the picture. Since this is a rendered media asset and not a dynamic timecode plug-in applied to an adjustment layer, the numbers stay locked when you move the clip around.

As you navigate to each point in the edited transcript to move or remove sections, cut (“blade”) across all tracks to isolate those sections. Now rearrange as needed. The timecode banner clip will move with those sections, which will allow you to stay in tune with the client’s time stamps as listed on the transcript.

When done, you can compare the new version 2 sequence with the transcript and know that all the changes you made actually match the document. Then delete the timecode banner and get ready for the next round.

©2022 Oliver Peters

W.A.S.P.

A regrettable aspect of history and the march of time is that many interesting stories are buried or forgotten. We learn the bullet points of the past, but not the nuances that bring history alive. It’s a challenge that many documentarians seek to meet. While the WWII era is ripe with heroic tales, one unit was almost forgotten.

Women Airforce Service Pilots  (aka WASP)

As WWII ramped up, qualified male pilots were sent to European and Pacific combat, leaving a shortage of stateside pilots. The WASP unit was created as a civilian auxiliary  attached to the U. S. Army Air Forces, It was organized and managed by Jackie Cochran, an accomplished female aviator and entrepreneur. More than 25,000 women applied for the WASP, but only 1,830 were accepted into the program.

The WASP members engaged in military-style training at Avenger Field in Sweetwater, Texas. They wore uniforms, and were given flight assignments by the military, yet they weren’t actually in the military. Their role was to handle all non-combat, military flight tasks within the states, including ferrying aircraft cross-country from factories to deployment bases, serve as test pilots, and handle training tasks like towing targets and mock strafing runs over combat trainees. During her service, the typical WASP would fly more types of aircraft than most male, military pilots. Sadly, 38 WASP died during training or active duty assignments.

Although WASP members joined with the promise of their unit becoming integrated into the regular military, that never happened. As the war wound down and male pilots returned home needing jobs, the WASP units were disbanded, due in part to Congressional and media resistance. Records were sealed and classified and the WASP were almost forgotten by history. Finally in the late 1970s President Carter signed legislation that recognized WASP members as veterans and authorized veterans benefits. In 2009 President Obama and the Congress awarded WASP members with the Congressional Gold Medal.

The documentary

Documentary filmmaker Jon Anderson set out over a decade ago to tell a complete story of the WASP in a feature-length film. Anderson, a history buff, had already produced and directed one documentary about the Tuskegee Airmen. So the WASP story was the next logical subject. The task was to interview as many living WASP to tell their story as possible. The goal was not just the historical facts, but also what it was like to be a WASP, along with some of the backstory details about Cochran and the unit’s formation. The result was W.A.S.P. – A Wartime Experiment in WoManpower.

Anderson accumulated a wealth of interviews, but with limited resources. This meant that interviews were recorded mostly on DV cameras in standard definition. However, as an instructor of documentary filmmaking at Valencia College, Anderson also utilized some of the film program’s resources in the production. This included a number of re-enactments – filmed with student crews, talent, and RED cameras. The initial capture and organization of footage was handled by a previous student of his using Final Cut Pro 7.

Technical issues

Jon asked me to join the project as co-editor after the bulk of interviews and re-enactments had been compiled. Several dilemmas faced me at the front end. The project was started in FCP7, which was now a zombie application. Should I move the project to Final Cut Pro X, Premiere Pro, or Media Composer? After a bit of experimentation, the best translation of the work that had already been done was into Premiere Pro. Since we had a mix of SD and HD/4K content, what would be the best path forward – upconvert to HD or stay in standard def? HD seemed to be the best option for distribution possibilities, but that posed additional challenges.

Only portions of tapes were originally captured – not complete tapes. These were also captured with separated audio and video going to different capture folders (a feature of FCP “classic”). Timecode accuracy was questionable, so it would be nearly impossible to conform the current organized clips from the tapes at a higher resolution. But since it was captured as DV from DV tapes, there was no extra quality loss due to interim transcoding into a lower resolution file format.

Ultimately I opted to stick with what was on the drives as my starting point. Jon and I organized sequences and I was able to borrow a Blackmagic Teranex unit. I exported the various sequences between two computers through the Teranex, which handled the SD to HD conversion and de-interlacing of any interlaced footage. This left us with upscaled ProRes interviews that were 4×3 within a 16×9 HD sequence. Nearly all interviews were filmed against a black limbo background, so I then masked around each woman on camera. In addition, each was reframed to the left or right side, depending on where they faced. Now we could place them against another background – either true black, a graphic, or B-roll. Finally, all clips were graded using Lumetri within Premiere Pro. My home base for video post was TinMen – an Orlando creative production company.

Refining the story

With the technical details sorted out, it was time to refine the story. Like many docs, you end up with more possible storylines than will fit. It’s always a whittling process to reveal a story’s essence and to decide which items are best left out so that the rest remains clear. Interviews were bridged with voice-overs plus archival footage, photos, or re-enactments to fill in historical details. This went through numerous rounds of refinement with input from Jon and Rachel Becker Wright, the producer and co-editor on the film. Along the way Rachel was researching, locating, and licensing archival footage for B-roll. 

Once the bulk of the main storyline was assembled with proper voice-overs, re-enactments, and some B-roll, I turned the cut over to Rachel. She continued with Jon to refine the edit with graphics, music, and final B-roll. Sound post was handled by the audio production department at Valencia College. A nearly-final version of the 90-minute documentary was presented at a “friends and family” screening at the college.

Emmy®

Many readers know about the national Emmy® Awards handed out annually by the National Academy of Television Arts and Sciences (NATAS). It may be less known that NATAS includes 19 regional chapters, which also award Emmys within their chapters. Awards are handed out for projects presented in that region, usually via local broadcast or streaming. Typically the project wins the award without additional craft categories. Anderson was able to submit a shortened version of the documentary for judging by the Suncoast regional chapter, which includes Florida, Puerto Rico, and parts of Louisiana, Alabama, and Georgia. I’m happy to say that W.A.S.P. – A Wartime Experiment in WoManpower won a 2020 regional Emmy, which included Jon Anderson, Rachel Becker Wright, Joe Stone (production designer), and myself.

Awards are nice, of course, but getting the story out about the courageous ladies of the WASP is far more important and I was happy to play a small part in that.

©2021 Oliver Peters

Avid’s Hidden Gems

Avid Media Composer offers a few add-on options, but two are considered gems by the editors that rely on them. ScriptSync and PhraseFind are essential for many drama and documentary editors who wield Media Composer keyboards every day. I’ve written about these tools in the past, including how you can get similar functionality in other NLEs. New transcription services, like Simon Says, make them more viable than ever for the average editor.

Driven by the script

Avid’s script-based editing, also called script integration, builds a representation of the script supervisor’s lined script directly into the Avid Media Composer workflow and interface. While often referred to as ScriptSync, Avid’s script integration is actually not the same. Script-based editing and script bins are part of the core Media Composer system and does not cost extra.

The concept originated with the Cinedco Ediflex NLE and migrated to Avid. In the regular Media Composer system, preparing a script bin and aligning takes to that script is a manual process, often performed by assistant editors that are part of a larger editorial team. Because it is labor-intensive, most individual editors working on projects that aren’t major feature films or TV series avoid using this workflow.

Avid ScriptSync (a paid option) automates this script bin preparation process, by automatically aligning spoken words in a take to the text lines within the written script. It does this using speech recognition technology licensed from Nexidia. This technology is based on phonemes, the sounds that are combined to create spoken words. Clips can be imported (transcoded into Avid MediaFiles) or linked.

Through automatic analysis of the audio within a take, ScriptSync can correlate a line in the script to its relative position within that take or within multiple takes. Once clips have been properly aligned to the written dialogue, ScriptSync is largely out of the picture. And so, in Avid’s script-based editing, the editor can then click on a line of dialogue within the script bin and see all of the coverage for that line.

Script integration with non-scripted content

You might think, “Great, but I’m not cutting TV shows and films with a script.” If you work in documentaries or corporate videos built around lengthy interviews, then script integration may have little meaning – unless you have transcripts. Getting long interviews transcribed can be costly and/or time-consuming.  That’s where an automated transcription service like Simon Says comes in. There are certainly other, equally good services. However, Simon Says, offers export options tailored for each NLE, including Avid Media Composer.

With a transcription available on a fast turnaround, it becomes easy to import an interview transcript into a Media Composer script bin and align clips to it. ScriptSync takes care of the automatic alignment making script-based editing quick, easy, and painless – even for an individual editor without any assistants.

Finding that needle in the haystack

The second gem is PhraseFind, which builds upon the same Nexidia speech recognition technology. It’s a tool that’s even more essential for the documentary editor than script integration. PhraseFind (a paid option) is a phonetic search tool that analyzes the audio for clips within an Avid MediaFiles folder. Type in a word or phrase and PhraseFind will return a number of “hits” with varying degrees of accuracy.

The search is based on phonemes, so the results are based on words that “sound like” the search term. On one side this means that low-accuracy results may include unrelated finds that sound similar. On the other hand, you can enter a search word that is spelled differently or inaccurately, but as long as it still sounds the same, then useful results will be returned.

PhraseFind is very helpful in editing “Frankenbites.” Those are edits were sentences are ended in the middle, because a speaker went off on a tangent, or when different phrases are combined to complete a thought. Often you need to find a word that matches your edit point, but with the correct inflection, such as ending a sentence. PhraseFind is great for these types of searches, since your only alternative is scouring through multiple clips in search of a single word.

Working with the options

Script-based editing, ScriptSync, and PhraseFind are unique features that are only available in Avid Media Composer. No other NLE offers similar built-in features. Boris FX does offer Soundbite, which is a standalone equivalent to the PhraseFind technology licensed to them by Nexidia. It’s still available, but not actively promoted nor developed. Adobe had offered Story as a way to integrate script-based editing into Premiere Pro. That feature is no longer available. So today, if you want the accepted standard for script and phonetic editing features, then Media Composer is where it’s at.

These are separate add-on options. You can pick one or the other or both (or neither) depending on your needs and style of work. They are activated through Avid Link. If you own multiple seats of Media Composer, then you can purchase one license of ScriptSync and/or PhraseFind and float them between Media Composers via Avid Link activation. While these tools aren’t for everyone, they do offer a new component to how you work as an editor. Many who’ve adopted them have never looked back.

©2020, 2021 Oliver Peters

COUP 53

The last century is littered with examples of European powers and the United States attempting to mold foreign governments in their own direction. In some cases, the view at the time may have seemed like these efforts would yield positive results. In others, self-interest or oil was the driving force. We have only to point to the Sykes-Picot Agreement of 1916 (think Lawrence of Arabia) to see the unintended consequences these policies have had in the middle east over the past 100+ years, including current politics.

In 1953, Britain’s spy agency MI6 and the United States’ CIA orchestrated a military coup in Iran that replaced the democratic prime minister, Mohammad Mossadegh, with the absolute monarchy headed by Shah Mohammad Reza Pahlavi. Although the CIA has acknowledged its involvement, MI6 never has. Filmmaker Taghi Amirani, an Iranian-British citizen, set out to tell the true story of the coup, known as Operation Ajax. Five years ago he elicited the help of noted film editor, Walter Murch. What was originally envisioned as a six month edit turned into a four yearlong odyssey of discovery and filmmaking that has become the feature documentary COUP 53.

COUP 53 was heavily researched by Amirani and leans on End of Empire, a documentary series produced by Britain’s Granada TV. That production started in 1983 and culminated in its UK broadcast in May of 1985. While this yielded plenty of interviews with first-hand accounts to pull from, one key omission was an interview with Norman Darbyshire, the MI6 Chief of Station for Iran. Darbyshire was the chief architect of the coup – the proverbial smoking gun. Yet he was inexplicably cut out of the final version of End of Empire, along with others’ references to him.

Amirani and Murch pulled back the filmmaking curtain as part of COUP 53. We discover along with Amirani the missing Darbyshire interview transcript, which adds an air of a whodunit to the film. Ultimately what sets COUP 53 apart was the good fortune to get Ralph Fiennes to portray Norman Darbyshire in that pivotal 1983 interview.

COUP 53 premiered last year at the Telluride Film Festival and then played other festivals until coronavirus closed such events down. In spite of rave reviews and packed screenings, the filmmakers thus far have failed to secure distribution. Most likely the usual distributors and streaming channels deem the subject matter to be politically toxic. Whatever the reason, the filmmakers opted to self-distribute, including a virtual cinema event with 100 cinemas on August 19th, the 67th anniversary of the coup.

Walter Murch is certainly no stranger to readers. Despite a long filmography, including working with documentary material, COUP 53 is only his second documentary feature film. (Particle Fever was the first.) This film posed another challenge for Murch, who is known for his willingness to try out different editing platforms. This was the first outing with Adobe Premiere Pro CC, his fifth major editing system. I had a chance to catch up with Walter Murch over the web from his home in London the day before the virtual cinema event. We discussed COUP 53, documentaries, and working with Premiere Pro.

___________________________________________________

[Oliver Peters] You and I have emailed back-and-forth on the progress of this film for the past few years. It’s great to see it done. How long have you been working on this film?

[Walter Murch] We had to stop a number of times, because we ran out of money. That’s absolutely typical for this type of privately-financed documentary without a script. If you push together all of the time that I was actually standing at the table editing, it’s probably two years and nine months. Particle Fever – the documentary about the Higgs Boson – took longer than that.

My first day on the job was in June of 2015 and here we are talking about it in August of 2020. In between, I was teaching at the National Film School and at the London Film School. My wife is English and we have this place in London, so I’ve been here the whole time. Plus I have a contract for another book, which is a follow-on to In the Blink of an Eye. So that’s what occupies me when my scissors are in hiding.

[OP] Let’s start with Norman Darbyshire, who is key to the storyline. That’s still a bit of an enigma. He’s no longer alive, so we can’t ask him now. Did he originally want to give the 1983 interview and MI6 came in and said ‘no’ – or did he just have second thoughts? Or was it always supposed to be an off the record interview?

[WM] We don’t know. He had been forced into early retirement by the Thatcher government in 1979, so I think there was a little chip on his shoulder regarding his treatment. The full 14-page transcript has just been released by the National Security Archives in Washington, DC, including the excised material that the producers of the film were thinking about putting into the film.

If they didn’t shoot the material, why did they cut up the transcript as if it were going to be a production script? There was other circumstantial evidence that we weren’t able to include in the film that was pretty indicative that yes, they did shoot film. Reading between the lines, I would say that there was a version of the film where Norman Darbyshire was in it – probably not named as such – because that’s a sensitive topic. Sometime between the summer of 1983 and 1985 he was removed and other people were filmed to fill in the gaps. We know that for a fact.

[OP] As COUP 53 shows, the original interview cameraman clearly thought it was a good interview, but the researcher acts like maybe someone got to management and told them they couldn’t include this.

[WM] That makes sense given what we know about how secret services work. What I still don’t understand is why then was the Darbyshire transcript leaked to The Observer newspaper in 1985. A huge article was published the day before the program went out with all of this detail about Norman Darbyshire – not his name, but his words. And Stephen Meade – his CIA counterpart – who is named. Then when the program ran, there was nothing of him in it. So there was a huge discontinuity between what was published on Sunday and what people saw on Monday. And yet, there was no follow-up. There was nothing in the paper the next week, saying we made a mistake or anything.

I think eventually we will find out. A lot of the people are still alive. Donald Trelford, the editor of The Observer, who is still alive, wrote something a week ago in a local paper about what he thought happened. Alison [Rooper] – the original research assistant – said in a letter to The Observer that these are Norman Darbyshire’s words, and “I did the interview with him and this transcript is that interview.”

[OP] Please tell me a bit about working with the discovered footage from End of Empire.

[WM] End of Empire was a huge, fourteen-episode project that was produced over a three or four year period. It’s dealing with the social identity of Britain as an empire and how it’s over. The producer, Brian Lapping, gave all of the outtakes to the British Film Institute. It was a breakthrough to discover that they have all of this stuff. We petitioned the Institute and sure enough they had it. We were rubbing our hands together thinking that maybe Darbyshire’s interview was in there. But, of all of the interviews, that’s the one that’s not there.

Part of our deal with the BFI was that we would digitize this 16mm material for them. They had reconstituted everything. If there was a section that was used in the film, they replaced it with a reprint from the original film, so that you had the ability to not see any blank spots. Although there was a quality shift when you are looking at something used in the film, because it’s generations away from the original 16mm reversal film.

For instance, Stephen Meade’s interview is not in the 1985 film. Once Darbyshire was taken out, Meade was also taken out. Because it’s 16mm we can still see the grease pencil marks and splices for the sections that they wanted to use. When Meade talks about Darbyshire, he calls him Norman and when Darbyshire talks about Meade he calls him Stephen. So they’re a kind of double act, which is how they are in our film. Except that Darbyshire is Ralph Fiennes and Stephen Meade – who has also passed on – appears through his actual 1983 interview.

[OP] Between the old and new material, there was a ton of footage. Please explain your workflow for shaping this into a story.

[WM] Taghi is an inveterate shooter of everything. He started filming in 2014 and had accumulated about 40 hours by the time I joined in the following year. All of the scenes where you see him cutting transcripts up and sliding them together – that’s all happening as he was doing it. It’s not recreated at all. The moment he discovered the Darbyshire transcript is the actual instance it happened. By the end, when we added it all up, it was 532 hours of material.

Forgetting all of the creative aspects, how do you keep track of 532 hours of stuff? It’s a challenge. I used my Filemaker Pro database that I’ve been using since the mid-1980s on The Unbearable Lightness of Being. Every film, I rewrite the software slightly to customize it for the film I’m on. I took frame-grabs of all the material so I had stacks and stacks of stills for every set-up.

By 2017 we’d assembled enough material to start on a structure. Using my cards, we spent about two weeks sitting and thinking ‘we could begin here and go there, and this is really good.’ Each time we’d do that, I’d write a little card. We had a stack of cards and started putting them up on the wall and moving them around. We finally had two blackboards of these colored cards with a start, middle, and end. Darbyshire wasn’t there yet. There was a big card with an X on it – the mysterious X. ‘We’re going to find something on this film that nobody has found before.’ That X was just there off to the side looking at us with an accusing glare. And sure enough that X became Norman Darbyshire.

At the end of 2017 I just buckled my seat belt and started assembling it all. I had a single timeline of all of the talking heads of our experts. It would swing from one person to another, which would set up a dialogue among themselves – each answering the other one’s question or commenting on a previous answer. Then a new question would be asked and we’d do the same thing. That was 4 1/2 hours long. Then I did all of the same thing for all of the archival material, arranging it chronologically. Where was the most interesting footage and the highest quality version of that? That was almost 4 hours long. Then I did the same thing with all of the Iranian interviews, and when I got it, all of the End of Empire material.

We had four, 4-hour timelines, each of them self-consistent. Putting on my Persian hat, I thought, ‘I’m weaving a rug!’ It was like weaving threads. I’d follow the talking heads for a while and then dive into some archive. From that into an Iranian interview and then some End of Empire material. Then back into some talking heads and a bit of Taghi doing some research. It took me about five months to do that work and it produced an 8 1/2 hour timeline.

We looked at that in June of 2018. What were we going to do with that? Is it a multi-part series? It could be, but Netflix didn’t show any interest. We were operating on a shoe string, which meant that the time was running out and we wanted to get it out there. So we decided to go for a feature-length film. It was right about that time that Ralph Fiennes agreed to be in the film. Once he agreed, that acted like a condenser. If you have Ralph Fiennes, things tend to gravitate around that performance. We filmed his scenes in October of 2018. I had roughed it out using the words of another actor who came in and read for us, along with stills of Ralph Fiennes as M. What an irony! Here’s a guy playing a real MI6 agent who overthrew a whole country, who plays M, the head of MI6, who dispatches James Bond to kill malefactors!

Ralph was recorded in an hour and a half in four takes at the Savoy Hotel – the location of the original 1983 interviews. At the time, he was acting in Shakespeare’s Anthony and Cleopatra every evening. So he came in the late morning and had breakfast. By 1:30-ish we were set-up. We prayed for the right weather outside – not too sunny and not rainy. It was perfect. He came and had a little dialogue with the original cameraman about what Darbyshire was like. Then he sat down and entered the zone – a fascinating thing to see. There was a little grooming touch-up to knock off the shine and off we went.

Once we shot Ralph, we were a couple of months away from recording the music and then final color timing and the mix. We were done with a finished, showable version in March of 2019. It was shown to investors in San Francisco and at the TED conference in Vancouver. We got the usual kind of preview feedback and dove back in and squeezed another 20 minutes or so out of the film, which got it to its present length of just under two hours.

[OP] You have a lot of actual stills and some footage from 1953, but as with most historical documentaries, you also have re-enactments. Another unique touch was the paint effect used to treat these re-enactments to differentiate them stylistically from the interviews and archival footage.

[WM] As you know, 1953 is 50+ years before the invention of the smart phone. When coups like this happen today you get thousands of points-of-view. Everyone is photographing everything. That wasn’t the case in 1953. On the final day of the coup, there’s no cinematic material – only some stills. But we have the testimony of Mossadegh’s bodyguard on one side and the son of the general who replaced Mossadegh on the other, plus other people as well. That’s interesting up to a point, but it’s in a foreign language with subtitles, so we decided to go the animation path.

This particular technique was something Taghi’s brother suggested and we thought it was a great idea. It gets us out of the uncanny valley, in the sense that you know you’re not looking at reality and yet it’s visceral. The idea is that we are looking at what is going on in the head of the person telling us these stories. So it’s intentionally impressionistic. We were lucky to find Martyn Pick, the animator who does this kind of stuff. He’s Mr. Oil Paint Animation in London. He storyboarded it with us and did a couple of days of filming with soldiers doing the fight. Then he used that as the base for his rotoscoping.

[OP] Quite a few of the first-hand Iranian interviews are in Persian with subtitles. How did you tackle those?

[WM] I speak French and Italian, but not Persian. I knew I could do it, but it was a question of the time frame. So our workflow was that Taghi and I would screen the Iranian language dailies. He would point out the important points and I would take notes. Then Taghi would do a first pass on his workstation to get rid of the chaff. That’s what he would give to the translators. We would hire graduate students. Fateme Ahmadi, one of the associate producers on the film, is Iranian and she would also do translation. Anyone that was available would work on the additional workstation and add subtitling. That would then come to me and I would use that as raw material.

To cut my teeth on this, I tried using the interview with Hamid Admadi, the Iranian historical expert that was recorded in Berlin. Without translating it, I tried to cut it solely on body language and tonality. I just dove in and imagined, if he is saying ‘that’ then I’m thinking ‘this.’ I was kind of like the way they say people with aphasia are. They don’t understand the words, but they understand the mood. To amuse myself, I put subtitles on it, pretending that I knew what he was saying. I showed it to Taghi and he laughed, but said that in terms of the continuity of the Persian, it made perfect sense. The continuity of the dialogue and moods didn’t have any jumps for a Persian speaker. That was a way to tune myself into the rhythms of the Persian language. That’s almost half of what editing is – picking up the rhythm of how people say things – which is almost as important or even sometimes more important than the words they are using.

[OP] I noticed in the credits that you had three associate editors on the project.  Please tell me a bit about their involvement.

[WM] Dan [Farrell] worked on the film through the first three months and then a bit on the second section. He got a job offer to edit a whole film himself, which he absolutely should do. Zoe [Davis] came in to fill in for him and then after a while also had to leave. Evie [Evelyn Franks] came along and she was with us for the rest of the time. They all did a fantastic job, but Evie was on it the longest and was involved in all of the finishing of the film. She’s is still involved, handling all of the media material that we are sending out.

[OP] You are also known for your work as a sound designer and re-recording mixer, but I noticed someone else handled that for this film. What was you sound role on COUP 53?

[WM] I was busy in the cutting room, so I didn’t handle the final mix. But I was the music editor for the film, as well as the picture editor. Composer Robert Miller recorded the music in New York and sent a rough mixdown of his tracks. I would lay that onto my Premiere Pro sequence, rubber-banding the levels to the dialogue.

When he finally sent over the instrument stems – about 22 of them – I copied and pasted the levels from the mixdown onto each of those stems and then tweaked the individual levels to get the best out of every instrument. I made certain decisions about whether or not to use an instrument in the mix. So in a sense, I did mix the music on the film, because when it was delivered to Boom Post in London, where we completed the mix, all of the shaping that a music mixer does was already taken care of. It was a one-person mix and so Martin [Jensen] at Boom only had to get a good level for the music against the dialogue, place it in a 5.1 environment with the right equalization, and shape that up and down slightly. But he didn’t have to get into any of the stems.

[OP] I’d love to hear your thoughts on working with Premiere Pro over these several years. You’ve mentioned a number of workstations and additional personnel, so I would assume you had devised some type of a collaborative workflow. That is something that’s been an evolution for Adobe over this same time frame.

[WM] We had about 60TB of shared storage. Taghi, Evie Franks, and I each had workstations. Plus there was fourth station for people doing translations. The collaborative workflow was clunky at the beginning. The idea of shared spaces was not what it is now and not what I was used to from Avid, but I was willing to go with it.

Adobe introduced the basics of a more fluid shared workspace in early 2018 I think, and that began a six months’ rough ride, because there were a lot of bugs that came along  with that deep software shift. One of them was what I came to call ‘shrapnel.’ When I imported a cut from another workstation into my workstation, the software wouldn’t recognize all the related media clips, which were already there. So these duplicate files would be imported again, which I nicknamed ‘shrapnel.’ I created a bin just to stuff these clips in, because you couldn’t delete them without causing other problems.

Those bugs went away in the late summer of 2018. The ‘shrapnel’ disappeared along with other miscellaneous problems – and the back-and-forth between systems became very transparent. Things can always be improved, but from a hands-on point-of-view, I was very happy with how everything worked from August or September of 2018 through to the completion of the film.

We thought we might stay with Premiere Pro for the color timing, which is very good. But DaVinci Resolve was the system for the colorist that we wanted to get. We had to make some adjustments to go to Resolve and back to Premiere Pro. There were a couple of extra hurdles, but it all worked and there were no kludges. Same for the sound. The export for Pro Tools was very transparent.

[OP] A lot of what you’ve written and lectured about is the rhythm of editing – particularly dramatic films. How does that equate to a documentary?

[WM] Once you have the initial assembly – ours was 8 hours, Apocalypse Now was 6 hours, Cold Mountain was 5 1/2 hours – the jobs are not that different. You see that it’s too long by a lot. What can we get rid of? How can we condense it to make it more understandable, more emotional, clarify it, and get a rhythmic pulse to the whole film?

My approach is not to make a distinction at that point. You are dealing with facts and have to pay attention to the journalistic integrity of the film. On a fiction film you have to pay attention to the integrity of the story, so it’s similar. Getting to that point, however, is highly different, because the editor of an unscripted documentary is writing the story. You are an author of the film. What an author does is stare at a blank piece of paper and say, ‘what am I going to begin with?’ That is part of the process. I’m not writing words, necessarily, but I am writing. The adjectives and nouns and verbs that I use are the shots and sounds available to me.

I would occasionally compare the process for cutting an individual scene to churning butter. You take a bunch of milk – the dailies – and you put them into a churn – Premiere Pro – and you start agitating it. Could this go with that? No. Could this go with that? Maybe. Could this go? Yes! You start globbing things together and out of that butter churning process you’ve eventually got a big ball of butter in the churn and a lot of whey – buttermilk. In other words, the outtakes.

That’s essentially how I work. This is potentially a scene. Let me see what kind of scene it will turn into. You get a scene and then another and another. That’s when I go to the card system to see what order I can put these scenes in. That’s like writing a script. You’re not writing symbols on paper, you are taking real images and sound and grappling with them as if they are words themselves.

___________________________________________________

Whether you are a student of history, filmmaking, or just love documentaries, COUP 53 is definitely worth the watch. It’s a study in how real secret services work. Along the way, the viewer is also exposed to the filmmaking process of discovery that goes into every well-crafted documentary.

Images from COUP 53 courtesy of Amirani Media and Adobe.

(Click on any image for an enlarged view.)

You can learn more about the film at COUP53.com.

For more, check out these interviews at Art of the Cut, CineMontage, and Forbes.

©2020 Oliver Peters