DIABOLIK LOVERS MORE,BLOOD Alice-NET Tokuten Drama CD “An Invitation to an Extravagant Abnormal Everyday Life ~The Takoyaki’s Temptation~”
image
Original title: 華麗なる非日常への誘い ~誘惑はたこ焼きと共に~
SourceDIABOLIK LOVERS MORE,BLOOD Alice-NET Tokuten Drama CD 
Audio: Here
Seiyuu: Midorikawa Hikaru, Takahiro Sakurai & Kimura Ryouhei
Translator’s note: This was honestly a really fun CD with an interesting concept. Who would have thought Ayato was actually a top tier dancer. It’s a shame he decided to pass up on the offer to become an idol in the end. Although I definitely can’t blame him. Idol culture in Japan is definitely a little…extreme to say the least. I wouldn’t want anything to do with it either. :p

→  LIKE MY TRANSLATIONS? SUPPORT ME ON KO-FI!

Ayato: Ahー This sucks…I don’t understand why us Vampires have to attend school, to be honest…I seriously don’t get what goes on in that Old Fart’s head. You think so too, don’t you, Chichinashi?

You tell him it can’t be helped.

Ayato: Ah? What didya just say? We’ve gotta make some minor compromises to live in the human world? Keh…! Someone’s bein’ cheeky today, huh? Besides, you talk as if the human world’s that amazin’ of a place. It’s not like humans are the only ones livin’ on this planet. 

In terms of strength, we’re miles above you guys. If you look at it like that, you could basically say we’re bein’ so kind to let you all live in our world. Which means us Vampires should have the right to make the ruーー

Ruki: Per usual you spout nothing but nonsensical, twisted logic. 

Ayato: ..Aah? You’re that Smartass ー Ruki, was it? Whatcha doin’ here? Were you waitin’ to ambush us?

Ruki: Hmph. You could say that, I suppose. …Although today, I’m not the one who needs something.

Kou: Heya, M-neko-chan and Ayato-kun~

Ayato: You’re that two-faced bastard…Kou’s your name, right? Ahー I see. Both of you are here to challenge me, aren’t you? Fine by me! Bring it on! Who’s up first, huh? I don’t mind takin’ you both on at once either.

Ruki: Haah…I wonder why brainless idiots always have to resort to violence? I cannot comprehend it.

Kou: Cut him some slack, Ruki-kun! Ayato-kun’s a little awkward, so he simply doesn’t know any other way to express himself!

Ayato: Aah!? The fuck…You two definitely came to pick a fight with me, didn’t you!?

Kou: Unfortunately, that’s not quite the case. There’s actually a little something I would like to ask of you.

Ayato: A request? Creepy…The fuck do you want? No way in hell I’m tellin’ you the best places to buy takoyaki!

Ruki: Hah? Where does the takoyaki come from? We weren’t talking about that.

Ayato: Shut up! …So, what do you want?

Kou: Here, read this letter first!

*Flip*

Ayato: Hah? A letter? Don’t tell me…

Kou: Haha…It’s not a love letter so rest assured. 

Ayato: Fuck off! I didn’t think that!

*Flip*

Ayato: Let’s see, what does it say…? Haah? It’s from the CEO of your idol agency? They’re scouting new idols? 

Kou: Don’t ask me why, but our CEO seems to have caught a glimpse of you at school and taken a liking to you, so he would very much like to hire you. Humans really are so greedy, it’s a pain. He’s already got me, no? 

Ayato: Idols are those guys right? The ones who sing, dance and have a bunch of chicks fawn over them?

Ruki: Exactly. You’re not opposed to that sort of stuff, are you?

Ayato: Keh! Don’t group me together with those humans! Havin’ a bunch of human chicks go crazy over me would would just be a pa…

Kou: …What’s wrong, Ayato-kun?

Ayato: No, scratch that. I guess it wouldn’t be bad to be popular with the ladies.

Ruki: Heh. Are you hoping to make Livestock over there jealous? Your intentions are clear as day.

Ayato: …! That’s not it!

Kou: In that case, you’ll actuallly consider it?

Ayato: Yeah, I don’t mind! …But before that, I wanna know why Mr. Smartass over there had to come with you just to deliver a letter. Like he’s your dad or somethin’…Ah? Aren’t you plottin’ somethin’?

Ruki: Hmph. I suppose it cannot be denied that you are still a descendent of that man. I applaud you for realizing. However, I’m sorry to disappoint you, but I only tagged along out of personal interest. It’s laughable, isn’t it? A smug Vampire dancing and singing around.

Kou: Is that your way of implicitly mocking me, Ruki-kun…?

Ruki: It’s fine in your case. It fits you after all.

Kou: Thank you~ 

Ayato: Aah!? Are you makin’ fun of me!? Ahー I lost interest. Too bad. I’m droppin’ oーー

Kou: All-you-can eat takoyaki.

Ayato: …!!

Kou: The CEO said that if you accept his offer, he’ll guarantee you life long all-you-can eat takoyaki from the nr. 1 restaurant in Japan.

Ayato: A-All-you-can-eat, you said…!?

Ruki: Oi oi, you’re actually taking the bait? As the son of the Sakamaki household, that should be easy to obtain, no?

Ayato: You fool! You really think we have that much money to spare!?

You explain.

Kou: Eh? What did you say, M-neko-chan? The Sakamaki brothers actually have to be quite careful with their money since they don’t receive that much? No way! How unexpected! Ahahaha!

Ayato: Che…That shitty Old Fart…He thinks it’d be dangerous for us to have too much money, so he has the Four-Eyes manage the family budget.

Ruki: I see. …This whole time, I was convinced you had been living a life of pure luxury.

Kou: Right? This really comes as a surprise.

Ayato: Get it now? I don’t get the chance to enjoy an all-you-can-eat takoyaki buffet!

Ruki: In that case, working as an idol might not be a bad way to earn some extra money on the side. 

Ayato: Yeah, exactly! I need money! …And then I’ll use it to shower myself in takoyaki! (1)

Kou: A takoyaki shower…Wow that must stink.

Ayato: Anyway! Take me to this agency place already!

*TIMESKIP*

*Thud*

Kou: Hmー Seems like we chose the wrong time to come. Apparently the CEO is out of office at the moment.

Ayato: Haah? This guy sure has some guts, bein’ absent when he’s the one who made me the offer.

Ruki: It can’t be helped, can it? Don’t assume the whole world revolves around you.

Ayato: Anyway, why did you and Chichinashi tag along as well? I could do without the audience.

You explain.

Ayato: Ah…? You’re worried ‘bout me? …S-Shut up!

Ruki: It’s quite obvious you’re flustered by her statement.

Kou: Geez Ayato-kun, how embarrassing~ 

Ayato: …God! I’m goin’ home!

He tries to leave.

Kou: …Ah, wait! The CEO should be back any minute now! Why don’t you use this opportunity to get a tour of the agency?

Ayato: Ah? Will that benefit me in some way?

Kou: Well, I’m sure it’d make for a decent way to kill some time. If you’d like, you two can come as well? It’s my agency, so I can guide you around.

Ruki: Kou’s workplace, huh? Good idea. I suppose it wouldn’t hurt to get a look around.

Ayato: The two of you really are buddy-buddy, huh? Digustin’. What’s the deal?

Kou: Unlike you guys, we’re connected by a strooooong family bond, you see~?

*TIMESKIP*

Ayato: Heeh…I was expectin’ somethin’ a lil’ more bleak from an ‘agency’, but there’s more to it than I thought.

Kou: This place isn’t just for idols after all. There’s athletes as well.

Ruki: I suppose that is why they have a training facility installed as well.

Kou: Exactly~ …And this is the final place! ーー The studio! This is where I practice my dancing steps or do my vocal exercises.

Ruki: Heeh…Is that so? You’re actually practicing, aren’t you?

Kou: What do you mean ‘actually’? Despite what you may believe, I’m taking my job as an idol seriously! …Eh? Idols may seem flashy but they’re actually working quite hard? Of course they are! If Ayato-kun were to become an idol, he’d obviously have to practice as well.

Ayato: Eeeh!? Practice!? I have to do that shit!?

Ruki: Of course. It would be strange if you didn’t have to.

Ayato: What a drag…Anyway, do you really still need practice on you get to my level? 

Kou: Hmm~? Is that so? Then show us your moves. M-neko-chan, I’m sure you’d like to see Ayato-kun’s dancing skills as well, right?

You nod.

Ayato: Aah!?

Ruki: Well, that makes sense. After you talked so big about yourself, we expect perfection.

Ayato: Eeeh? Geezー What a pain. …Fine. I’ll make you regret those words! Challenge accepted! Come on!

*TIMESKIP*

Kou: Oooh…!

Ayato: There!

Ruki: …I hate to admit it, but his steps aren’t half bad…How unexpected.

Kou: Somehow we ended up discovering a whole new side to Ayato-kun today…

Ayato: Hehe~ Like i said, just leave it to mーー …Oi, Mr. Two-Face, what’s that frilly thing over there?

Kou: Ah, that? The uniform.

Ayato: That crap!? It’s got glitter all over it…And there’s a bunch of frills attached to it as well…

Ruki: Idols are supposed to be the star of the show (2), right? Therefore, it only makes sense for their outfits to look that way.

Ayato: …!

Kou: Why are you flinching?

Ruki: I bet you don’t like the idea of wearing that uniform, do you?

Ayato: Out of the question. Just my very existence is plenty to steal the show. 

Kou: Aah…This is a tradition at our agency, you seeー But to work here, you have to do a photo shoot (3) in nothing but a ripped up pair of shorts with your upper body completely bare, at least once. 

You tilt your head to the side.

Kou: …Eh? What was that M-neko-chan? You want to know if I did that as well? ーー Don’t ask, I’ll get mad.

Ayato: …!? Shirtless? Shorts!?  

Ruki: Hahaha…I’m very much looking forward to that. When it hits the stores, I’ll make sure to buy a few copies to distribute amongst your brothers.

Kou: Ah! That’s a great idea! Fufufu~ I’m sure they’ll all congratulate you, Ayato-kun~

Ayato: …C-Cut the crap! Do you have any idea what’ll happen if those dudes find out!? Che…! Just imaginin’ it grinds my gears! ーー I don’t want that!

Ayato suddenly dashes away.

Kou: Ah, wait! Ayato-kun! Where are you going!? Hold it…! The CEO will be back soon!

Ayato: In your dreams! …No way in hell I’m doin’ that shit!!

Ruki: You don’t want the all-you-can-eat takoyaki?

Ayato: I don’t care ‘bout that crap anymore! See you!

Kou: Ah-aaah~ There he goes.

Ruki: Well, I figured things would turn out this way. …However, he did have quite the dancing talent in him. I do think it is somewhat of a shame to let that go wasted. 

Kou: His looks aren’t half bad either. It truly is a shame.

Ruki: What’s wrong, Livestock? Why do you seem relieved?

You explain.

Ruki: You’re glad Ayato-kun didn’t make his idol debut? And why, exactly?

You elaborate.

Ruki: Hooh…You were concerned he would go around sucking different girls’ blood, huh?

Kou: Excuse me? …Were you jealous perhaps?

Ruki: Despite everything, in the end you want him to only drink your own blood, don’t you?

Kou: What a lewd M-neko-chan~ Says the one who constantly has different guys flock around her. You’re honestly so greedy. 

Ruki: Fufu…Rest assured. Even if they one day grow tired of you and abandon you, you can always come to us. We will welcome you at any time. …Right, Kou?

Kou: Mmh~ So no need to be jealous about that sorta thing, okay?? …We’ll gladly suck your blood as well~

ーー THE END ーー

Translation notes

(1) Ayato says たこ焼き風呂 or ‘takoyaki-buro’ which literally means ‘a takoyaki bath’. 

(2) Literally he says they are ‘the flower of the stage’. 

(3) Kou refers to a gravure photo shoot. In Japan, ‘gravure idols/models’ are a category of their own, usually referring to female models who specialize in swimsuit picutres.

  1. karleksmumskladdkaka reblogged this from dialovers-translations
  2. out-of-the-shadow reblogged this from i-write-hurt-not-comfort
  3. i-write-hurt-not-comfort reblogged this from dialovers-translations
  4. dl-drama-cd reblogged this from dialovers-translations
  5. dialovers-translations posted this