複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

織本沙羅

鎖定
織本沙羅,日本漫畫《人魚的旋律》及其衍生作品中的角色。
印度洋的橙色珍珠美人魚公主。起初是一位橙色的美人魚,由於她深愛的海月太郎知道了她的重要身份拋棄了她,所以她心中的仇恨使她要毀滅人類,頭髮變成了黑色,後來被波音感化,還原成原來的橙色美人魚。她喜歡的人最初是海月太郎,後來的是凱特,到最後,沙羅和凱特永遠在一起 。
中文名
織本沙羅
外文名
Sara
別    名
沙羅
配    音
植田佳奈
性    別
登場作品
日本漫畫《人魚的旋律》及其衍生作品
生    日
1981年11月22日
年    齡
22歲
虛擬人物血型
AB型
身    高
172 cm
身    份
印度洋的橙色人魚公主
星    座
射手座

織本沙羅角色形象

宮殿大概位置:印度(印度洋的最大國家是印度)
與可可是從小的玩伴。
變身口號:橙色珍珠之音!

織本沙羅人際關係

喜歡的人:海月太郎、凱特(海斗的哥哥)
親人:織本星羅(妹妹)

織本沙羅角色經歷

印度洋的橙色珍珠美人魚公主。
沙羅 沙羅
起初是一位美麗的橙色珍珠美人魚,但是最後變成了一條黑色珍珠的美人魚。原來是海月不遵守與沙羅相守到老的諾言,使她非常憤怒,所以她怨恨海月的心使她變成了黑色的美人魚, 在第一部51集時被波音保護海月的心感動,變回原先的橙色人魚公主,和露亞等人一同喚出阿克安雷芝娜女神。
雖然喜歡海月,到最後的結局卻是沙羅不想在讓凱特繼續孤獨下去,放棄了與海月的愛,最後與凱特長眠在海底(最後應該也是因為愛着凱特所以不想讓他孤身一人)。 [1] 

織本沙羅角色歌曲

《Return To he Sea》歌手:植田佳奈
作詞:福田哲也/作曲:勝誠二、森田俊輔/編曲:竹田元/
歌:植田佳奈(沙羅)
おとぎ話 最後のページは【在童話 最後一頁】
otogi hanasi saigo no page wa
書きかえられて悲劇に変わり【改寫為悲劇】
kaki kae rarete higeki ni kawari
たったひとつ信じてた人の心さえも見失う【連唯一信賴人的心都失去】
tadda hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau
愛も夢もまるで砂のお城みたいなの【愛也夢也仿若是沙堡一樣】
ai mo yume mo marude suna no oshiro mitai nano
はかなく壊れてゆくのよ それを望まなくたって【脆弱壞掉 明明我不曾希望如此】
hakanaku kowarete yuku noyo sore wo nozoma naku tatte
だけど今も忘れられないの【但是 現在依然不能忘記】
dakedo ima mo wasure rarenai no
あなたがいつも歌ったメロディー【你一直歌唱的旋律】
anata ga itsumo utta molody
胸に響くたびいつか戻れる気がするの あの頃に【心中總迴響何時會回到以前 那時候】
mune ni hibiku tabi itsuka modoreru kiga suru no ano koro ni
きっときっと帰れるの つながれた鎖ふりはらい【一定一定能回去 掙扎開束搏自己的鎖鏈】
kitto kitto kae reru no tsunagareta kusari furiharai
ふたつの世界が結ばれた蒼い海へ【到那連結兩個不同世界的深藍大海】
futatsu no sekai ga musubareta aoi umi e
絕対!【肯定】
zettai
愛だけはすべてを乗り越える【愛可以超越一切】
ai dake wa subete wo norikoeru
運命決める星座も変えられる【變為決定命運的星座】
unmei kimeru seiza mo kae rareru
消えてしまえ 臆病なウソも今も…【消失吧,膽小的謊言和現在】
kiete shimae okobyou uso mo ima mo
寶石のようにきらめく母なる海の【寶石一般閃爍的母親海】
hoseki no youni kirameku haha naru umi no
優しさと愛に包まれ生まれた7つの命が見つめる夢がある【被温柔和愛包圍而生的七個生命的夢】
yasasisa to ai ni tsuzumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru
から私もここに來たの【所以我來了】
dakara watashi mo kokoni kita no
もう自分にウソつかない【我不再對自己説謊】
mou jibun ni uso tsukanai
守る人がいて 守る世界があるから【因為有了想要保護 想要守護的世界】
mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara
きっと!【一定】
kitto
見えなくて疑うのは弱さ【沒見過真相卻懷疑就是軟弱】
mie nakute utagau nowa yowasa
形のない愛を信じてたい【相信沒有形式的愛】
katachi no nai ai wo shinji tetai
やがて愛をこの手に感じる日まで…【直到終於感覺到手上的愛的這一天】
yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made
さざ波のベッドで目を覚ました朝に【在微浪的牀上睜開眼的早上】
sazanami no bed de me wo ssamasita asa ni
すべてが終わって始まるの【一切都結束再次開始】
subete ga owatte hajimaru no
暖かく靜かな光に包まれて【被温暖寧靜的光線包圍】
akatakaku shizukana hikari ni tsuzu marete
希望が満ちてる海に帰るの【回到滿載希望的大海】
kibou ga michiteru umi ni kae ru no
ほら 幸せの鍾が鳴って7つの海が輝きだしたら【看 幸福的鐘聲】
hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayaki dashi tara
愛の奇蹟を一番好きなあなたとふたり見つめたい【愛的奇蹟 想與最喜歡的你兩目對視】
ai no kiseki o ichiban suki na anata to futari mitsume tai
そしてそっとキスをしてね【然後 輕輕地 留下一吻】
sosite sotto kiss o shite ne
《Return to the Sea》中文版
童話裏 的美麗 的温馨 寫成詩
寫成謎
男和女 的結局 最後竄改成悲劇
還有愛 還相信 還曾經 是唯一
像城堡 在推積 虛幻的崩解真心
如果夢 還堅定 我確定 不回憶 不沉醉 像背影
孤獨毫無表情 不想看見你的眼睛
我只想認認真真安安靜靜
沙灘上 的腳印 沒出席 在日記
沒現在 沒過去 沒未來 [1] 
天空沒出現星星
像眼淚 像水滴
像珍珠 像自己
想珍惜 想忘記
別想左右我情緒
哀與愁 悲與喜
忘不了 那旋律
在心底 還湧起
還像浪花四起
要讓快樂回到過去
那片海為我還保留甜蜜
就像愛
就像童話充滿力量
帶給你温暖
釋放那些時光
自由能讓快樂被解放
沮喪 讓它飄散
就只在乎無限的延長夢想
寶石 在閃耀
像太陽 在微笑
像眼淚 在咆哮
像真心 全被刻意的套牢
壞不壞 好不好
事與非 在顛倒
是謊言 在燃燒
用傷口劃道記號
用微笑 去探照
用承諾 去尋找
而年少 剩多少
黎明只在破曉
幸福只浮現在嘴角
想完成就該不停的奔跑
就像愛 向前出發
迷失方向 不感到害怕
釋放 才能成長
懦弱圍繞 何時才能到達
期望 只是理想
雖然 我還像以前那麼的傻
一切結束後 決定放手
月光的温柔
在我心中
是不是夢 是不是風
還向往自由
白雲和藍天 温度相同
有一道彩虹 無影無蹤
回憶拼湊 光亮清透
能不能這樣放手
我説編織幸福夢 沉睡在其中
好多快樂 在雨中 我們兩個十指相扣
我説一起迎著風 為你覆頌承諾
揮動快樂
抱著我 這樣的深刻
像清晨的微風 我會繼續等候
參考資料