複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

鎖定
粦讀音為lín,注音ㄌㄧㄣˊ,部首為米部,“磷”的異體字,本義指磷火。
中文名
拼    音
lín
部    首
字    碼
7CA6
五    筆
oqah
倉    頡
fdniq
鄭    碼
ufrm
筆    順
431234354152
注    音
ㄌㄧㄣˊ
總筆畫
12
部外筆畫
6
四角碼
90259

詳細釋義

粦:lín ㄌㄧㄣˊ。本作㷠。野火光行著人且能相背而行是粦之範式。
本義:同“磷” [1]  。指磷火。後作“磷”。
《廣韻·真韻》:“㷠,今作粦。” [2] 
參見“磷”。

古籍釋義

康熙字典

註解:《廣韻》力刃切《韻會》良忍切,𠀤音吝。《説文》鬼火也。兵死及馬牛之血為粦。《博物志》戰鬭死亡之處有人馬血,積年為粦,著地入草木,如霜露不可見。有觸者,著人體便有光,拂拭卽散無數。
《韻會》或作燐。《淮南子·𣲆論訓》久血為燐。
《陳思王·螢火論》或謂之燐。《詩·豳風·熠燿宵行·傳》燐也。燐,螢火也。《陸佃雲》燐火之微名,故此兩者通謂之燐。《集韻》或作䗲。
《韻會小補》離眞切,音鄰。
裏忍切,音嶙。義𠀤同。 《説文》本作㷠。 [3] 

説文解字

(粦)兵死及牛馬之血為粦。粦,鬼火也。從炎、舛。良刃切〖注〗徐鍇曰:“案:《博物志》戰鬬死亡之處,有人馬血,積中為粦,著地入艸木,如霜露不可見。有觸者,著人體後有光,拂拭即散無數,又有吒聲如鬻豆。舛者,人足也。言光行著人。”文八 重一

説文解字注

(粦)兵死及牛馬之血為㷠。列子天瑞曰。馬血之為轉鄰也。人血之為野火也。張注。此皆一形之內自變化也。淮南氾論訓曰。老槐生火。久血為燐。許注。兵死之士血為鬼火。見詩正義。高注。血精在地暴露百日則為燐。遙望炯炯若然火也。又説林訓曰。抽簪招燐。有何為驚。高注。燐血似野火。招之。應聲而至。血灑污人。以簪招則不至。博物志。戰鬥死亡之處有人馬血。積年化為粦。粦著地入草木皆如霜露不可見。有觸者。著人體便有光。拂拭便散無數。又有吒聲如煼豆。㷠、鬼火也。詩東山。熠燿宵行。傳曰。熠燿、燐也。燐、熒火也。熒火謂其火熒熒閃䁑。猶言鬼火也。詩正義引陳思王螢火論曰。熠燿宵行。章句以為鬼火。或謂之燐。章句者、謂薛君章句。是則毛、韓古無異説。毛詩字本作熒。或乃以釋蟲之熒火卽炤當之。且或改熒為螢。改粦為䗲。大非詩義。古者鬼火與卽炤皆謂之熒火。絕無螢字也。㷠者、鬼火。故從炎舛。從炎舛。錯曰。舛者、人足也。按詩言宵行、謂其能相背而行。良刃切。十二部。

方言集匯

◎ 客家話:[沙頭角腔] lin2 [客英字典] lin2 lin5 [海陸豐腔] lin2 lin5 [寶安腔] lin2 [台灣四縣腔] lin2 lin5 [陸豐腔] lin3
◎ 粵語:leon4
 字形源流 字形源流
參考資料